6. 受動態の用法
6.1 動作の受動態と状態の受動態
6.1.1 be 過去分詞で「動作」「状態」を表す場合
6.1.2 get (become, leave, etc. その他不完全自動詞)+過去分詞
6.1.3 lie, remain, leave, etc. 過去分詞で「状態」
6.2 受動態が特に好まれる場合
6.2.1 受動態の主語が強調されている場合
6.2.2 主語を変えないで文を続けようとする場合
6.2.3 客観的な記述を行いたい場合
6.2.4 動作主が明らかなとき
6.2.5 動作主が不明なとき
6.3 英語特有の受動表現
6.3.1 感情の表現
6.3.2 誕生・結婚などの表現
6.3.3 事故・病気などの表現
6.3.4 従事その他の表現
6.4 能動態で受動の意味を表す動詞
6.5 have [get] +目的語+過去分詞 を用いた受動構文
6.1 動作の受動態と状態の受動態
6.1.1 be 過去分詞で「動作」「状態」を表す場合
受動態は①「~される」という動作と②「~された状態にある」という状態を表す
be closed ①「閉められる」 ②「閉まっている」
① The door is closed at 7 sharp. そのドアは7時きっかりに閉められる。
② The door is closed until 7. そのドアは7時まで閉まっている。
be dressed ① 着せてもらう ② 着ている
be paid ① 支払われる ② 支払いは済んでいる
6.1.2 get (become, leave, etc. その他不完全自動詞)+過去分詞
① 動作の受動態
「動作」であることをはっきりさせるためにbe動詞の代わりにgetを用いることがある
Nobody got killed in the gunfight. 銃撃戦で、だれも殺されなかった。
[He was killed in the war. 「状態」 彼は戦争で死んでいる。]
You’ll get arrested for speeding.スピード違反で捕まるぞ。
[He was arrested by the police.「状態」彼は警察に捕まっている。]
They will get married next March.彼らは来年の3月に結婚します。
[She is married. 「状態」 彼女は既婚だ。]
類型:get rid of ~を取り除く
② 変化を表す Cになる=become C
この場合の過去分詞は、状態を表す形容詞的なもの
We got tired after hard work. 重労働の後で我々は疲れた。
She got drunk from drinking a glass of beer.彼女はビール一杯を飲んで酔っ払った。
6.1.3 lie, remain, leave, etc. 過去分詞で「状態」
「状態」であることをはっきりさせるためにbe動詞の代わりにlie, remain, rest, stay,
keep, leaveなどの動詞を用いることがある
The fact has been kept hidden for a long time.長いこと事実は隠されている。
6.2 受動態が特に好まれる場合
6.2.1 受動態の主語が強調されている場合
Abraham Lincoln was shot by a young man. アブラハム・リンカーンは若い男に撃たれた。
6.2.2 主語を変えないで文を続けようとする場合
I asked my wife to make a cup of coffee but was refused my request.
私は妻にコーヒーを一杯頼んだが、私の頼みは断られた。
6.2.3 客観的な記述を行いたい場合
The examinees are recommended to come to the examination room thirty minutes before the start at the latest.
受験者は遅くとも開始30分前に試験会場に来るように勧告されている。
6.2.4 動作主が明らかなとき
The young man asked her to go to the movie with him and fortunately his proposal was accepted.
その若者は、彼女に彼と一緒に映画に行くことを頼んだが幸いにも彼の申し込みは受諾された。
6.2.5 動作主が不明なとき
His motorcycle was stolen while he was away. 彼は出かけている間にバイクを盗まれた。
6.3 英語特有の受動表現
6.3.1 感情の表現
心理的に影響を与える感情動詞は、人が主語のとき受動態になり、自動詞的な意味になる。
He gets offended easily. 彼はすぐに腹を立てる。
I was surprised at the news.私は、その知らせに驚いた。
6.3.2 誕生・結婚などの表現
I was born in 1952. 私は1952年に生まれた。
My sister is engaged to a lawyer. 私の姉は弁護士と婚約しています。
He is married to a pretty girl.彼はかわいい人と結婚している。
6.3.3 事故・病気などの表現
事故や怪我・病気などの人を目的語にして影響を及ぼす傷害動詞は、人が主語になって受動態で表し、自動詞的な意味になる。
He was injured in the car accident. 彼は自動車事故で怪我した。
More than 3,000 people were killed in the destruction of the world trade center in N.Y.
3000人以上の人がニューヨークの世界貿易センタービル破壊で亡くなった。
The ship was wrecked and most of the crew (were) drowned.
船は難破し、乗客員のほとんどが溺れ死んだ。※ 他殺の際に受動態になる
類型:
be wounded (負傷する) be frozen to death (凍死する)
be drenched to the skin (びしょぬれになる) be fired(解雇される)
6.3.4 従事その他の表現
① be+過去分詞(+前置詞)
Is opposed to sharing his living room with plants.
ジムは居間を植物と共有することに反対している。
I am sure of his success.私は彼の成功を確信している。
The reunion will be held this month. 同窓会は今月開かれる。
He must have got/ gotten lost on the way home.彼は家路の途中で道に迷ったに違いない。
類型:
be based[built] on (基づいている) be done for(もう駄目だ)
be derived from (由来する) be exposed to (さらされている)
be faced with (直面する) be possessed with (取り付かれている)
be indebted to (恩義がある) be tied up with (~で忙しい)
be caught up in (巻き込まれる) be involved in (巻き込まれる)
be accustomed to (慣れている) be concerned with (関係がある)
be bound for (~行きである) be taken aback by (めんくらう)
be addicted to (おぼれる、夢中になる)
be endowed with (生まれながらに~に恵まれている)
be concerned about(気にする、心配する)
be jammed with (ぎっしり一杯である)
② be+過去分詞+to不定詞
We are sometimes obliged to do something against our will.
我々はときには、いやなこともせざるをえないことがある。
You are supposed to be back by noon.正午までに戻ってきてください。
She is firmly determined to own a store of her own.
彼女は自分の店を持とうと固く心に決めている。
He was not cut out to be a businessman. 彼は、事業家として秀でていなかった。
類型:
be compelled to do (しなければならない)
be qualified to do (~する資格がある) be bound to do (必ず~する)
6.4 能動態で受動の意味を表す動詞
This bread doesn’t cut easily. このパンは簡単に切れない。
This car doesn’t sell very well. この車はあまり売れない。
This dress washes well. この服はよく洗える。
6.5 have [get] +目的語+過去分詞 を用いた受動構文
She got her leg broken during the summer vacation. 彼女は今年の夏休みに足を折った。
He had his car broken into. 彼は、車荒らしにあった。
注:「rob 奪う」は、目的語に人がくるので、次の文が成り立つ。
I was robbed of my purse. = Someone robbed me of my purse.
注:「steal 盗む」は、目的語に物が来るので、主語が人のときは、「have+O+p.p.」
I had my passport stolen. 私はパスポートを盗まれた。 = My passport was stolen.